Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(мер илыш дене кылдалтше)

  • 1 общественный

    общественный

    Общественный роль общественная роль.

    Литератор эреак общественный пашан ончыл радамыштыже лийшаш. В. Косоротов. Литератор всегда должен находиться в переднем крае общественной работы.

    2. общественный (мер калыклан палемдыме, тудлан ыштыме)

    Окса доход кугеммаш общественный оралтым ышташ кумда корным почын. «Мар. ком.» Увеличение денежного дохода открыло широкую дорогу для строительства общественных зданий.

    (Осяндр:) Кӱлеш вет, общественный мончам чоҥаш ойым луктын. А. Волков. (Осяндр:) Надо же, внёс предложение о строительстве общественной бани.

    3. общественный, коллективный (тӱшкан кучылтмо, тӱшкан ыштыме)

    Ынде клевер шудо общественный вольыклан веле огыл, колхозник-влакын вольыкыштланат ситышын ямдылалтеш. «Ончыко» Теперь сено из клевера готовится не только для общественного скота, но и для скота колхозников.

    Тӱҥалаш кӱлеш ялеш общественный озанлыкым ышташ. Н. Лекайн. Надо начинать организовать в деревне коллективное хозяйство.

    Марийско-русский словарь > общественный

  • 2 общественный

    1. общественный (мер илыш дене кылдалтше). Общественный роль общественная роль.
    □ Литератор эреак общественный пашан ончыл радамыштыже лийшаш. В. Косоротов. Литератор всегда должен находиться в переднем крае общественной работы.
    2. общественный (мер калыклан палемдыме, тудлан ыштыме). Окса доход кугеммаш общественный оралтым ышташ кумда корным почын. «Мар. ком.». Увеличение денежного дохода открыло широкую дорогу для строительства общественных зданий. (Осяндр:) Кӱ леш вет, общественный мончам чоҥаш ойым луктын. А. Волков. (Осяндр.) Надо же, внёс предложение о строительстве общественной бани.
    3. общественный, коллективный (тӱ шкан кучылтмо, тӱ шкан ыштыме). Ынде клевер шудо общественный вольыклан веле огыл, колхозник-влакын вольыкыштланат ситышын ямдылалтеш. «Ончыко». Теперь сено из клевера готовится не только для общественного скота, но и для скота колхозников. Тӱҥалаш кӱ леш ялеш общественный озанлыкым ышташ. Н. Лекайн. Надо начинать организовать в деревне коллективное хозяйство.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > общественный

  • 3 строй

    I
    1. строй; система государственного, общественного устройства (кугыжанышын, тугак мер чоҥалтмашын системыже)

    Колхоз строй колхозный строй;

    кугыжан строй годым при царском строе.

    Социалистический строй чумыр калыклан пычкемыш илыш гыч волгыдыш лекташ корным почын. «Ончыко» Социалистический строй открыл путь из темноты к свету для всего народа.

    2. строй; система, образованная внутренней связью частей (кӧргӧ кыл дене чоҥалтше системе)

    Йӱк строй звуковой строй.

    Марий да родо-тукым йылмыласе фразеологийым таҥастарен шымлыме годым нунын лексико-семантический системышт ден грамматический стройыштым шотыш налде ок лий. «Мар. фил.» При сравнительном исследовании фразеологии в марийском и родственных языках нельзя не учитывать их лексико-семантические системы и их грамматический строй.

    II
    1. строй; ряд, шеренга или колонна; люди в строю (йыгыре але почела шогышо, ошкылшо еҥ-влак тӱшка)

    Стройышто шогаш стоять в строю;

    стройыш шогалаш стать в строй.

    Строй дене кошташ нимогай неле уке гай чучеш. Ф. Майоров. Кажется, нет никакой трудности ходить строем.

    Колат, команде пӱтынь стройлан шоктыш? Г. Матюковский. Слышишь, команда прозвучала для всего строя?

    2. строй; порядок, расположение (икте-весе шотышто иктаж-кузе радамлалт кайымаш, шогымаш)

    Куснылмо строй походный строй;

    кредалме строй боевой строй;

    пурла (шола) пеленган строй строй правым (левым) пеленгом;

    салтак строй строй солдат.

    3. строй; состав (пашам ыштыше радам)

    У фабрик ден завод-влак стройыш пурат. Вступают в строй новые фабрики и заводы.

    4. в поз. опр. строевой, строя; относящийся к строю, построению (строй дене кылдалтше)

    Той пуч-шамыч, маршым лоҥын, Строй радамым рыҥ тӧрлат. М. Якимов. Медные трубы, наяривая марш, чётко выправляют строевые ряды.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > строй

  • 4 строй

    I
    1. строй; система государственного, общественного устройства (кугыжанышын, тугак мер чоҥалтмашын системыже). Колхоз строй колхозный строй; кугыжан строй годым при царском строе.
    □ Социалистический строй чумыр калыклан пычкемыш илыш гыч волгыдыш лекташ корным почын. «Ончыко». Социалистический строй открыл путь из темноты к свету для всего народа.
    2. строй; система, образованная внутренней связью частей (кӧ ргӧ кыл дене чоҥалтше системе). Йӱ к строй звуковой строй.
    □ Марий да родо-тукым йылмыласе фразеологийым таҥастарен шымлыме годым нунын лексико-семантический системышт ден грамматический стройыштым шотыш налде ок лий. «Мар. фил.». При сравнительном исследовании фразеологии в марийском и родственных языках нельзя не учитывать их лексико-семантические системы и их грамматический строй.
    II
    1. строй; ряд, шеренга или колонна; люди в строю (йыгыре але почела шогышо, ошкылшо еҥ-влак тӱшка). Стройышто шогаш стоять в строю; стройыш шогалаш стать в строй.
    □ Строй дене кошташ нимогай неле уке гай чучеш. Ф. Майоров. Кажется, нет никакой трудности ходить строем. Колат, команде пӱтынь стройлан шоктыш? Г. Матюковский. Слышишь, команда прозвучала для всего строя?
    2. строй; порядок, расположение (икте-весе шотышто иктаж-кузе радамлалт кайымаш, шогымаш). Куснылмо строй походный строй; кредалме строй боевой строй; пурла (шола) пеленган строй строй правым (левым) пеленгом; салтак строй строй солдат.
    3. строй; состав (пашам ыштыше радам). У фабрик ден завод-влак стройыш пурат. Вступают в строй новые фабрики и заводы.
    4. в поз. опр. строевой, строя; относящийся к строю, построению (строй дене кылдалтше). Той пуч-шамыч, маршым лоҥын, Строй радамым рыҥтӧ рлат. М. Якимов. Медные трубы, наяривая марш, чётко выправляют строевые ряды.
    ◊ Строеш кодаш остаться в строю (пашам ыштен, кредалын керташ). Сусырген гынат, салтак строеш кодын. Солдат, хоть и был ранен, остался в строю. Строй гыч лекташ выйти из строя (йӧ рдымӧ, ыштен кертдыме лияш). Вич тракторна строй гыч лектын. Вышли из строя пять наших тракторов. Строй гыч лукташ вывести из строя (йӧ рдымыш, ыштен кертдымыш савыраш). (Мемнан-влак) тушманын аэродромжым строй гыч лукнешт. В. Иванов. Наши хотят вывести из строя вражеский аэродром. Стройыш пӧртылаш вернуться в строй; стать способным действовать, работать. Вашкерак тӧ рланен, стройыш пӧ ртылаш --- тыланем. М.-Азмекей. Желаю, поскорее поправившись, вернуться в строй.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > строй

  • 5 учреждений

    учреждений
    1. учреждение; организация, ведающая какой-л. отраслью работы (могай-гынат пашам виктарен шогышо организаций, тыгак тудын верланыме пӧртшӧ)

    Кугыжаныш учреждений государственное учреждение;

    научно шымлыше учреждений научно-исследовательское учреждение;

    йоча учреждений-влак детские учреждения.

    Культурно-просветительный учреждений-влак поснак кугу пашам ыштышаш улыт. «Мар. ком.» Культурно-просветительные учреждения должны проводить особенно большую работу.

    Шуко тӱрлӧ культурный учреждений, школ ден техникум Пушкин урем гутлаште верланеныт. К. Васин. Много различных культурных учреждений, школ и техникумов расположены в районе улицы Пушкина.

    2. учреждения; совокупность форм общественного устройства (мер илышым чоҥымо формо-влак)

    Политический учреждений-шамыч экономический негызлан надстройка лийын шогат. «Мар. ком.» Политические учреждения являются надстройкой над экономическим базисом.

    3. в поз. опр. учрежденческий, учреждения; относящийся к учреждению (учреждений дене кылдалтше)

    Учреждений илыш жизнь учреждения.

    Учреждений пашаеҥ-влак погынаш тӱҥалыт. Д. Орай. Начинают собираться сотрудники учреждения.

    Марийско-русский словарь > учреждений

  • 6 учреждений

    1. учреждение; организация, ведающая какой-л. отраслью работы (могай-гынат пашам виктарен шогышо организаций, тыгак тудын верланыме п ӧ ртш ӧ). Кугыжаныш учреждений государственное учреждение; научно шымлыше учреждений научно-исследовательское учреждение; йоча учреждений-влак детские учреждения.
    □ Культурно-просветительный учреждений-влак поснак кугу пашам ыштышаш улыт. «Мар. ком.». Культурно-просветительные учреждения должны проводить особенно большую работу. Шуко тӱрлӧ культурный учреждений, школ ден техникум Пушкин урем гутлаште верланеныт. К. Васин. Много различных культурных учреждений, школ и техникумов расположены в районе улицы Пушкина.
    2. учреждения; совокупность форм общественного устройства (мер илышым чоҥымо формо-влак). Политический учреждений-шамыч экономический негызлан надстройка лийын шогат. «Мар. ком.». Политические учреждения являются надстройкой над экономическим базисом.
    3. в поз. опр. учрежденческий, учреждения; относящийся к учреждению (учреждений дене кылдалтше). Учреждений илыш жизнь учреждения.
    □ Учреждений пашаеҥ-влак погынаш тӱҥалыт. Д. Орай. Начинают собираться сотрудники учреждения.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > учреждений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»